교수진

您所在的位置: 首页 > 韩语版 > 교수진

남연(南燕)

이 름:  남영

성 별:  

민 족:  조선족

국 적:  중국

직 위:  부교수

E-mail: seoulnan@sina.com; nanyanpku@naver.com

 

·교육사항

 

1994.09-1998.07  북경대학 동방어과 조선어전공 학사

1993.03-1993.10  김일성종합대학교 교환학생

1998.09-2001.07  북경대학 외국어학권 조선어과 석사

2001.09-2006.07  서울대학교 교육대학원 국어교육과 박사

 

·경력사항

 

  2007.04-현재  북경대학교 조선(한국)언어분화학부 부교수

 

·현재직무

 

  북경대학교 조선(한국)언어분화학부 부학부장

 

·연구분야 방향

 

한국 근현대문학 연구, 한국문학교육, 한국어교육

 

·수업과 강의

 

학부: 고급한국(조선), 한국(조선)문학간사, 한국(조선)문학작품 읽기와 감상

대학원: 비교 시야에서의 한국(조선) 근현대문학사, 한국(조선) 근현대문학과 문학교육, 한국(조선) 현대문학 특수 문제 연구

 

·수상사항

1. 2007-2008년도 북경대학교 우수 담임상 수상.

2. 2009-2010년도 북경대학교 외국어학원 우수 교학상 수상.

3. 2010, 2011, 2012, 2013, 2014년도 전문기술직문 청년인재 후원 계획 참여.

4. 2015년 북경대학교 황정방/신화 청년 우수 인재 장려 기금 수상

5. 2015년 중국 한국(조선)어 교육 연구 학회 제13차 학술회의 우수논문산 수상

6. 2017-2018년도 북경대학교 우수 담임상 수상.

 

·주요 연구성과

 

※ 저서

『한중현대문학교육비교연구』, 태학사, 서울, 2010.9

 

※ 역서

1. 『꼬리에 꼬리를 무는 영어』, 북경 삼련출판사, 중국 북경, 2002. (공역)

2. Korean language for a good job 1, 북경 외연사출판사, 중국 북경, 2007.

3. 18, 첫 경험』, 심양 춘풍문예출판사, 중국 심양, 2007.

4. 『쉽게 배우는 한국어(읽기·쓰기), 북경 북경대학교출판사, 중국 북경, 2008.

5. 『쉽게 배우는 한국어(듣기·말하기), 북경 북경대학교출판사, 중국 북경, 2008.(공역)

6. VACABULARY WORKSHOP 1, 북경 군언출판사, 중국 북경, 2009.(공역)

7. VACABULARY WORKSHOP 2, 북경 군언출판사, 중국 북경, 2009.(공역)

8. 한국 국제교류재단 기관지 《코리아나》 중국어판 번역자. 2012년부터 현재까지 총 30편에 가까운 문화 평론이나 수필을 번역했음.

 

교재

『한국현대문학사』, 민족출판사, 중국 북경, 2012.9.(공저)

『고급 한국어(1)(2), 북경대학교 출판사, 중국 북경, 2017.4.(공저)

 

논문

1. 『노신의「아Q정전」과 채만식의「태평천하」의 비교연구』, 『조선학-한국학논총Ⅳ』, 중국 연변대학교 출판사, 중국 연변, 2004.2.

2. 「문학과 한국어 교육」,『국제한국어교육학회 제13차 국제학술대회 논문집』, 국제한국어교육학회, 한국 서울, 2003.8.

3. 「중국인 학습자를 위한 한국문학교육과정에 관한 연구--목표 및 내용의 선정과 위계화를중심으로」,『한국어교육15-2, 국제한국어교육학회, 한국 서울, 2004.12.

4. 「중국인 학습자를 위한 한국 문학 작품 읽기 교육 연구」, 『국어교육학술회 제30차 국제학술대회 논문집』, 국어교육학회, 한국 서울, 2005.3.

5. 「중국인 학습자를 위한 한국 문학 작품 읽기 교육 연구」,『국어교육학연구23,국어교육학회, 한국 서울, 2005.8.

6. 「중국 대학에서의 효율적인 한국문화 지도 방안」,『韓國語言文化學4-2, 국제한국언어문화학회, 한국 서울, 2008.2.

7. 「중국인 학습자를 위한 한국 문학 교재 편찬 연구」, 『한국어문학국제학술포럼 제7회 국제학술대회 논문집』, 한국 고려대 BK21  한국어문학교육연구단 및 북경대학교 한국어학부, 한국 서울, 2008.2.

8. 「한국 문학사 교육을 위한 한국 현대 문학작품 선정 연구-중국 대학교 한국어학과 학생을 대상으로」, 『한국어교육』26-3, 국제한국어교육학회, 2015.8

9. 한국어’ 과목용 한국 문학작품 선정 연구-중국 대학교 한국어학과 학생을 대상으로」, 『국어교육학연구』53-3, 국어교육학회, 2018.9

10. 「중국에서의 한국 현대문학 연구 현황 분석 및 향후 방향 설정」, 『문학교육학』61, 문학교육학회, 2018.12

 

·주요 프로젝트

 

1. 2009-2014년 교육부 인문 사회과학연구 청년 기금 프로젝트중국 학생을 위한 한국 형용사 다각도 의미 해설 연구’참여.

2. 2009-2016년 연구 책임자로서 한국문학번역원 프로젝트최인호 소설집 《타인의 방》’ 번역 연구 주도.

3. 2012-2017년 북경대학교 교재 편찬 연구 프로젝트《고급한국어》편찬 연구’참여.

4. 2010-2012년,북경시 우수 교재 편찬 연구 프로젝트《한국 현당대 문학사》편찬 연구’ 참여.

5. 2017 9-20183월 교육부 국가 및 지역 연구 프로젝트한국어 언어 정책 연구’ 참여.

6. 2018 9-2019 3월 북경대학교 수업 개선 개혁 프로젝트《조선반도 개황》 과목 개선 개혁 연구’ 참여

7. 2018-2020년,연구 책임자로서 중국 사회과학기획실 중외 번역 지원 사업《중국 현대문학 30년》의 한국어판 번역 연구 주도.

8. 2018-2021년,연구 책임자로서 북경대학교 교재 편찬 연구 프로젝트《한국(조선)근현대문학사》 편찬 연구’를 주도.

.