교수·학생활동

您所在的位置: 首页 > 韩语版 > 교수·학생활동

우리 학과 학생 곽예(郭锐), 주계용(周桂榕), 장가가(张可佳)가 ‘2024 CATTI배’ 전국 번역 대회(한국어) ᄀ



우리 학과 곽예(郭), 주계용(周桂榕), 장가가(可佳) 학생이 ‘2024 CATTI배’ 전국 번역 대회(한국어) 결승전에서 좋은 성적을 거두다

 

‘2024 3회 CATTI배’ 전국 번역 대회 결승전이 막을 내린 가운데, 우리 학과 학생들이 결승전에서 두각을 나타냈다. 박사과정(22학번)에 재학중인 곽예가 대학그룹 중국어-한국어(번역) 부문 2등상과 중국어-한국어(통역) 부문 3등상을, 석사과정(21학번)에 재학중인 주계용이 대학그룹 중국어-한국어(번역) 부문 2등상을, 석사과정(22학번)에 재학중인 장가가가 대학그룹 중국어-한국어(번역) 부문 2등상을 각각 수상하였다.

중국 번역전공 학위 대학원생 교육 지도 위원회와 중국 외문국 번역연구소가 공동으로 주최한 'CATTI배' 전국 번역 대회는 중국과 외국의 문화 교류 및 협력을 강화하고, 외국어로 중국 이야기를 전하는 것을 장려하며, 중국의 국제 커뮤니케이션 능력을 배양하고, 중국과 외국 청년들의 문화 교류를 강화하며, 새로운 시대의 국제 커뮤니케이션 요구에 부응할 수 있는 전문 인재를 양성하는 데 목적이 있다. 이 대회는 1년에 한 차례씩 개최되며 중국 외문국 CATTI 프로젝트 관리 센터에서 시행 및 관리를 하고 있다.

‘2024 3회 CATTI배’ 전국 번역 대회의 주제는 ‘외국어로 실제적이고 입체적이며 전면적인 중국을 이야기하다’이다. 참가자들은 대학, 해외 및 사회 그룹으로 나뉘었고, 대회 부문에는 영어, 일본어, 한국어, 러시아어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 아랍어 등 8개 언어의 통역 및 번역이 포함되었다. 올해 대회에는 8만 5,000명이 지원하여 많은 관심을 끌었다. ‘2024 CATTI배’ 전국 번역 대회 결선은 7월 20~21일 양일간 진행되었으며, 참가자들은 모두 만만치 않은 실력을 보여주었다. 치열한 경쟁 끝에 우리 학과 학생들이 최종 결선에서 두각을 나타내었고, 곽예가 대학그룹 중-한(번역) 부문 2등상과 중-한(통역) 부문 3등상을, 주계용이 대학그룹 중-한(번역) 부문 2등상을, 장가가가 대학그룹 중-한(번역) 부문 2등상을 각각 수상하였다.

한국(조선) 언어문화학부 학생들은 국제, 국내, 학교 및 단과대학의 각종 대회에 적극적으로 참가하여 많은 성과를 거두었다. 이번 ‘2024 3 CATTI배’ 전국 번역 대회에서 우리 학과 학생은 개인적인 노력뿐만 아니라 학과 선생님들의 관심과 지원 덕분에 우수한 성적을 거둘 수 있었다. 게다가 이번 대회를 통해 한국(조선) 언어문화학부 학생들의 우수한 수준과 실력이 충분히 드러났다. 앞으로도 한국(조선) 언어문화학부 학생 양성의  성과와 다양한 학술 활동 및 대회에서의 또 다른 성취를 기대한다.